近年來,隨著中國加入WTO后國際國內市場交流與融合步伐的加快,我國的各項金融業務將逐步對外開發。各家銀行、保險公司先后上市,參與到國際經濟一體化的運作當中;同時,越來越多的外國金融機構也開始進駐國內市場,或設立代表處、或直接參股國內金融企業。這一過程中,中外金融機構之間跨越語言和文化的業務學習、信息共享、經驗交流更加頻繁,這使得金融機構對翻譯的需求越來越大。
通常金融機構的譯文主要包括會議紀要、信息表、年報、信貸指引、各類報告等。這些文件通常用于金融機構董事會、股東大會、總部高級管理層閱讀、討論或審批,關系著整個公司的業務發展、投資戰略;尤其像年報,對于上市公司來說更是至關重要,它是投資者了解公司詳細經營情況的重要手段,一定程度上影響著投資者的投資決策,進而影響到上市公司未來的業績,即使是極小的錯誤也可能造成災難性的后果。因此,與經驗豐富、高度專業的翻譯服務供應商合作至關重要。
悅爾公司在銀行、基金、證券、信托、保險等領域擁有豐富的翻譯經驗,擁有一支專業的金融保險翻譯團隊,我們的譯員均具有銀行相關知識背景和專業技能,并專注于法律文檔、受監管金融產品和服務以及宣傳資料的翻譯,同時,輔以嚴格的質量控制體系,可以更好的滿足金融機構對譯文高質量的要求,幫助金融機構更好的拓展全球業務。