近日,悅爾公司董事長蒙永業博士以第二作者、第一校對身份參編的《新冠疫情對語言服務企業的影響調查報告》,由商務部中國商務出版社·中商智庫對外發布,中國翻譯協會官網等知名語言服務媒體全文轉發。蒙永業董事長主譯的英文版報告則在全球知名語言服務網站SLATOR首頁專題報道并向全球發布英文版報告全文,China Daily、Proz也進行了相關報道,引起了國內外語言服務行業的廣泛關注。
商務部中國商務出版社·中商智庫對外發布對外首發報告
北京語言大學高級翻譯學院、北京語言大學國際語言服務研究院和河北民族師范學院語言服務研究所于今年2月下旬聯合發起了新冠疫情對語言服務企業影響的調查,共收到來自全國各地(包括疫情最為嚴重的湖北地區)113份有效問卷。調查發現,(一)語言服務企業線上復工超九成,線下復工近半,大多數企業都參與了疫情抗擊;(二)語言服務現場業務驟減,近八成企業擔心業績下滑;(三)面對疫情災難,多數企業希望減免稅費或提供補貼;(四)積極反思,超九成企業考慮調整未來業務模式。《新冠疫情對語言服務企業的影響調查報告》評估此次新冠肺炎疫情對我國語言服務企業造成的影響,了解企業在恢復生產時面臨的困難和問題,向有關部門和協會提供信息,為企業提供合理建議。
報告中文版由商務部中國商務出版社·中商智庫首發,中國翻譯協會官網、語言服務、語言服務智庫、譯世界等知名語言服務媒體全文轉發,成為語言服務行業應對新冠疫情一大決策參考。
全球知名語言服務咨詢機構SLATOR在網站首頁以China releases survey on how the coronavirus is affecting the language industry為題,專題報道這一調查報告發布的相關新聞,并同時向全球語言服務行業發布了該報告英文版。SLATOR是一家總部設在瑞士蘇黎世的全球著名語言服務咨詢公司,并在新加坡、曼谷、馬尼拉和倫敦等地設有分支機構,主要從事翻譯、本地化、全球化和國際化等領域的咨詢服務,并定期發布語言服務行業研究報告、全球語言服務行業指數及全球語言服務供應商排行榜。China Daily、全球知名自由譯者網站Proz也對該報告進行英文報道。
Slator網站對英文版報告的專題報道
Slator專題報道網址:
China Daily報道網址:
https://www.chinadaily.com.cn/a/202003/11/WS5e68b3dba31012821727e41d.html
Proz報道網址:
https://www.proz.com/translation-news/?p=146932