10月9日上午,天津外國語大學(xué)“高級翻譯學(xué)院系列講座暨天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫第一期培訓(xùn)”在逸夫樓大江廳開講,我公司董事長蒙永業(yè)博士為當?shù)貛熒鷰砹祟}為“全球化進程中的語言服務(wù)標準化與應(yīng)急語言服務(wù)”的精彩講座,吸引了高級翻譯學(xué)院師生和天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫天外譯員積極前來聆聽。
講座開始前,高級翻譯學(xué)院院長、天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫秘書長李晶教授為我公司董事長蒙永業(yè)博士頒發(fā)了高級翻譯學(xué)院行業(yè)導(dǎo)師和天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫專家的聘書。
在講座中,蒙永業(yè)董事長介紹了國際、美國和中國的語言服務(wù)標準化發(fā)展概況,從語言服務(wù)提供方、語言服務(wù)需求方和語言服務(wù)培養(yǎng)方三個方面分析中國語言服務(wù)標準化面臨的各種問題,提出語言服務(wù)標準化發(fā)展對策。他指出,語言服務(wù)標準是行業(yè)最佳實踐的智慧結(jié)晶,并與師生們分享了語言服務(wù)標準化走進高校翻譯課堂的各種方式。
據(jù)了解,根據(jù)《市委教育工委市教委關(guān)于建立天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫的實施意見》文件要求,天津市應(yīng)急外語服務(wù)人才庫于7月16日掛牌成立,秘書處設(shè)在天津外國語大學(xué),由高級翻譯學(xué)院負責(zé)管理工作。目前,人才庫已初步完成翻譯團隊譯員招募選拔和資格審查工作,專家團隊的選聘工作正在有序進行。今后,人才庫還將陸續(xù)開展形式多樣的培訓(xùn)活動,為助力國家應(yīng)急語言服務(wù)體系建設(shè)貢獻力量。